习近平主席在联合国教科文组织总部发表重要演讲十年间
深度关注|推动纪检监察监督与财会监督贯通协调
推进国安机关工作高质量发展,持之以恒抓好作风建设

Revealing truth on border clashes with India to help understand events: spokesperson

发布时间:2021-02-21  来源:Xinhua  字体大小[ ]

 BEIJING, Feb. 19 -- China has published relevant reports and revealed the truth on the border clashes with India, and this will help people understand the truth and the rights and wrongs of these events, Foreign Ministry spokesperson Hua Chunying said here Friday.

Hua made the remarks when asked to comment on a comprehensive report published on Friday by China's PLA Daily which confirmed that, during the border conflict between China and India in June last year, four Chinese officers and soldiers died and one regimental commander was seriously injured.

Noting that the responsibility for the border incident between China and India in the Galwan Valley last June does not lie with the Chinese side, Hua said the incident caused casualties, and in order to maintain the overall relationship between the two countries, China has maintained a high degree of restraint in easing up and cooling down the situation, an approach that shows China's tolerance and sense of responsibility as a responsible major country.

However, the Indian side has repeatedly hyped up the casualties, distorted the truth and misled international public opinion, she said.

"Now the PLA Daily has published relevant reports and revealed the truth. I believe it will help people to understand the truth and the rights and wrongs of the events. It is also a tribute to the bravery of the heroes and martyrs defending the country on the border," Hua said.

She stressed that China always maintains a consistent position on resolving the border issue, and is always committed to properly resolving disputes through dialogue while maintaining peace and stability in the border area.

"We hope to work with the Indian side to maintain peace and tranquility in the border area and promote the long-term, healthy and stable development of bilateral relations. I think it is in the common interests of the two peoples," Hua said.

中国公共网摘编QI JADE

【免责声明】:以上图、文、音/视频文章内容转载于网络(本网原创文章除外),其版权均属于原作者或归属权利人。我们尊重原创,也注重分享。转发推广仅供学习参考之用,禁止用于商业用途,并不代表本网赞同其观点。仅供交流学习了解法律、法规、政策,如无意侵犯到贵公司或个人的知识产权,部分文章转发推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或无意侵犯到您的权益烦请告知本网制作采编部QQ号: 3555333776,微信号:GAN160003,请联系我们将立即删除或更正。电话:010-89525216。本网投稿邮箱:3555333776@QQ.COM。通讯地址:北京市通州区通胡大街78号(京贸中心)二层15号。本网原创文章欢迎转载,为尊重和维护原创权利,请转载时务必注明原创作者、来源:XXXXX网站。
点击查看更多评论>>发表感言:
验证码,看不清楚请点击更换。